תרגום לתורכית
דף הבית >>שפות התרגום >> תרגום לתורכית

זקוק לתרגום לתורכית או מתורכית?

תרגו תרגומים - נסיון, יעילות, דיוק, מהירות, מקצועיות ומעל לכל - שירות.

 

קבל הצעת מחיר ללא התחייבות

ותתחיל לתרגם!

 
צור קשר 1700-701-808 או לחץ כאן

מעל 80 מתרגמים מקצועיים ומנוסים, 20 עורכים, 6 מנהלי פרויקטים, מטרה אחת: תרגומי איכות במהירות.

עשרה אחוזי הנחה למזמינים דרך האתר

שירותי תרגום תוך 24 שעות

הטמעת תרגומים באתרים, בסרטונים, בקבצים גרפיים ועוד

אני מעוניין לתרגם:
משפה:
לשפה:
שם:
טלפון:
דוא"ל:

תרגום לתורכית

 

על השפה התורכית

 

התורכית מדוברת גם בקפריסין, בולגריה ואפילו ביוון. היא מבוססת על אותיות לטיניות למרות שעד למאה התשע עשרה היתה מבוססת על הכתב הערבי. קשרי מסחר בתקופה הרומית ובתקופה העותומאנית תרמו לשפה השפעות מן הערבית ומן הפרסית. בתוך כך השתרבבה גם השפעה של העברית ולכן יש בטורקית מלים כמו אובטול שפירושה ביטול. ההתחדשות הושפעה גם מאירופה ובעיקר מצרפת, שהרי הצרפתית שלטה –ועדיין שולטת, בקשרים דיפלומטיים ובמסמכים שהם בתפוצה בינלאומית.

 

תרגום לתורכית – מתעשייה ועד חברה

ההתפתחות הכלכלית של תורכיה, יחד עם קשרים דיפלומטיים שהיא יצרה עם העולם המערבי, הביאו ליצירת קשרים עסקיים וחברתיים שלה עם מדינות אחרות. מתוך כך נולד גם הצורך בתרגום לשפה התורכית כמו למשל, הוראות הפעלה למכשירים, תכתובת משפטית בענייני רכוש ואפילו מסמכים הקשורים לאירועים בינלאומיים כמו יום האהבה או יום ללא עישון.

המורכבות של תרגום לתורכית

על דרך הכלל, תרגום משפה לשפה לא יהא מילולי לגמרי אבל, יש שפות שאפשר יהיה להקביל ביניהן את המשפטים. לא כך עם התרגום לשפה התורכית ולכן תרגום לתורכית הוא מלאכה שיכול לעשות רק מתרגם מוסמך. זמן הפועל, למשל, בא לביטוי באמצעות הסיומות של המשפטים ובנוסף, סיומות של מלים מעידות גם על שורשים שונים שלהן. מלים שונות מתייחסות לזמני הפועל במשפט שאחריהן ולא רק במשפט בו הן מובאות. כתוצאה מכל אלה תרגומים מתורכית ולתורכית הם מלאכה מורכבת.

הניקוד בתורכית הוא באמצעות סימנים הבאים מעל לאותיות וההגייה שונה בין אות עם סימן לבין אות בלי סימן. הסימנים, כמו גרמנית או צרפתית, באים מעל האות או מתחתיה, מה שדומה לשפות אירופאיות מהן הושפעה. ישנן מלים שניתן לתרגם אותם לתורכית כפי שהן כמו מסעדה שהיא רסטורן, יין שהוא שרפ עם פ"א דגושה, צ'י שהוא תה ועוד, אבל, תרגום לתורכית לא יכול להיעשות מילה במילה אלא רק בתרגום כללי של כל מספר משפטים. התרגום של המלים אני הולך הביתה, למשל, לתורכית, הוא המלים אני בית ללכת, כמו בגרמנית. לכן, כאמור, תרגום ללשון התורכית לא יכול להיעשות אלא על ידי מי שמכיר היטב את השפה.

 

תרגו תרגומים מעסיקה מגוון גדול של מתרגמים ששפת האם שלהם היא תורכית והם בעלי התמחות מיוחדת בשפה ובעלי הבנה במגוון תחומים. כל זאת ועוד מבטיח שהטרמינולוגיה בה הם משתמשים הינה נכונה ורלוונטית למסמך המתורגם.

 

לחצו כאן וקבלו הצעת מחיר מהירה לתרגום לתורכית או התקשרו אלינו  1700-701-808

 

 

חברת פרוטרי שיווק בע"מ, חברה המתמחה ביבוא ושיווק מוצרי מזון ואלכוהול. הגענו אל תרגו תרגומים (ענבל) בהמלצה מחבר, היינו בתקופה לחוצה מאוד והיינו צריכים...
שלמה רבינוביץ', מנכ"ל
פרוטרי שיווק בע
אנו מבצעים עבור לקוחותינו תרגומים לשפות שונות והכתובת שלנו אחת: תרגו תרגומים. מהירים, מקצועיים, אדיבים ובמחיר משתלם מאוד. אני ממליץ בכל פה....
חיליק נבון
פרסום נבון
מרכז פרס לשלום עובד מזה מספר חודשים עם חברת תרגו ומקבלת שירות מצוין. בחיפושנו אחר ספק תרגומים חיפשנו חברה אשר תוכל לספר מחיר יחסית זול לשוק, זאת מכיוון ש...
דביר זיוון, מנהל תוכניות
מרכז פרס לשלום
פניתי לחברת תרגו תרגומים לגברת ענבל, בשם חברת ״אגד״ על מנת לתרגם מספר עבודות סמינריוניות לתואר ראשון. היות והפנייה לחברת תרגו בוצעה מספר ימים מועט לפני ה...
זוהר אריה, יו״ר וועדת הפיקוח
אגד
תרגו תרגומים שלום! רציתי להודות לכם על הטיפול המקצועי, המהיר והמסור בתרגום קורות החיים שלי. על פני סוף שבוע אחד בלבד קיבלתי חזרה את קורות החיים שלי מ...
דניאל כהן
שלום לכולם! שמי מרי ואני לקוחה קבועה של תרגו-תרגומים. אני רוצה להגיד משהו על השרות הזה. אנחנו עובדים על פרויקט בתחום חינוך טכנולוגי, M-learning. לאחרונה, אני...
מרי בארט
M-learning
זכינו להכיר סוף סוף חברה מקצועית, מהירה ובעלת רמת שירות מהגבוהות שהכרנו בארץ. בקיצור ותכל'ס, לא מבלבלים ללקוח את המוח ופשוט עושים את העבודה ועל הצד ה...
יפית יוסף
dbrand
תודה רבה על תרגום קורות החיים שלי לאנגלית! במיוחד על הזריזות בתרגום!! אין ספק כי אמליץ עליכם לחברי ומשפחתי בכל סוג של תרגום.
אלי פיש
050-578-1700
"פניתי לחברת תרגו-תרגומים בשם חברת JSH תעשיות בטיחות בע"מ על מנת לתרגם את אתרנו למס' שפות. החברה נתנה מענה מהיר ותהליך התרגום, אשר נדמה היה כי יימשך זמן...
נטלי, ע.סמנכ"ל שיווק ומכירות
JSH
השארתי הודעה מקוונת עם בקשה לתרגום, קיבלתי תגובה מיידית ולמחרת גם את התרגום המדויק בשירות אדיב ומהיר. תודה רבה!
יסכה חורי