תרגומים מספרדית לעברית – לישר קו עם העולם

article-icon

תרגום לספרדית: כרטיס הכניסה שלך לעסקים חדשים

לפי כל הדוחות והנתונים ספרד נמצאת בצמיחה משמעותית מבחינת הסחר העולמי והפיתוח המקומי. היבוא שלה התרחב וישראל העלתה את היקף היצוא שלה לספרד באופן משמעותי. יש תחומים בספרד שהתפתחו יחד עם השינויים הטכנולוגיים שקרו בעולם כולו כמו תקשורת, מחשבים, רפואה ועוד והשוק הספרדי הוא בהחלט יעד חשוב לאנשי העסקים, הפיתוח והיצוא. כחלק מכך נדרש גם תרגום לספרדית, בין אם מדובר בדוחות כספיים ובין אם מדובר בהוראות הפעלה למכשיר.

אחד השווקים שעומדים להתפתח יפה בספרד הוא יצוא מוצרי הקוסמטיקה של ים המלח. כמו במקומות אחרים באירופה, גם ספרד מגלה התעניינות בשיווקים האלה ובמכירה באמצעות דוכנים. כמובן שההתקשרות העסקית הזו מחייבת תרגום לספרדית, גם של מסמכים וגם של דיבור יומיומי. המוכרים בדוכנים האלה חייבים לדעת את השפה ובשלב הראשון ישתמשו בשירותי תרגום לספרדית. כך מוצא את עצמו ים המלח מדבר גם בספרדית ואפילו בניב מקומי.

ניבים לא נושכים בספרדית

אספניול היא הניב העיקרי, והשני הוא קסטלאנו או ספרדית קטלאנית. גם הניב הבסקי משמעותי והמתרגמים לספרדית יבדקו היטב עם הלקוח לאיזה מקום בספרד מגיע התרגום שלו ובאיזה ניב להשתמש בתרגום. יש תחומים בהם הלקוח צריך להיות בקי בהליכים של הרשויות המקומיות בספרד וטוב יעשה אם יסב את שימת לב המתרגם לכך. הרשות המקומית משמעותית גם לגבי רישוי עסקים וגם לגבי השכרת דירות, למשל. אלה דברים שהפניות המתורגמות מעברית לספרדית צריכות להיות בנויות לפי הנדרש בספרד.

עסקים מדברים בזכות תרגום לספרדית

אחת הדרכים לפתח יצוא לספרד היא הקמת מיזם אבל יש דרכים רבות אחרות כמו היקשרות עם סוכן או הקמת חברת בת. בכל המקרים האלה, היועץ השיווקי של החברה בארץ ירצה לפנות אל הקולגה שלו בספרד וירצה לפנות אל הרשויות. כמובן שהוא ירצה לפנות בספרדית ולא באנגלית ולכן יתרגם את הטקסטים שהוא כותב לספרדית. בנוסף, הוא יפנה אל מתרגם מקצועי לספרדית  כדי שהרושם הראשוני מן הפנייה שלו יהיה טוב.

ספרד מייבאת מוצרים רבים שישראל מייצאת כמו כימיקלים, פלסטיק, פיתוחים של תקשורת מחשבים, אבטחה ועוד. האבטחה קיבלה מינוף אחרי שנפגעה ספרד מטרור ב 2004 כי אחרי כן היא העלתה את השימוש שלה באבטחה. ככלל, כשיש חמישים מליון איש דוברי ספרדית שהם צרכנים, כדאי אף כדאי להיכנס אל השווקים האלה ולתרגם לספרדית את הפרסום, ההוראות, הפניות העסקיות והשאר.

תרגום באופן כללי הוא גשר בין שפות, מדינות ועמים. לכן, לא רק בעסקים נדרש תרגום לספרדית או תרגום מספרדית לעברית אלא גם בענייני תרבות, מחקר, הסטוריה ושירה. תחיית הרומנסות בארץ מהווה מקום נוסף לתרגום לשפה הספרדית ומנגד, הפיתוחים הרפואיים נדרשים אף הם לתרגום כזה, כדי לייעל את השיח בין הרופאים בספרד לבין אלה שבארץ.

חברת תרגום איכותית,  שתשכור לצורך תרגומים לספרדית תפתח לעסק שלך דלת לעולם הגלובלי ותייצר לקוחות חדשים ושיח עסקי פורח ומשגשג עם הרבה מאד מדינות בעולם.


 

שינוי גודל גופנים