למה לבצע תרגום לרוסית עם תרגו?
דיוק ומומחיות משפטית
יצוע תרגום מסמכים משפטיים לרוסית בטרמינולוגיה משפטית מחמירה על ידי מתרגמים בעלי ידע וניסיון בתחום.
אישור נוטריוני ורשמי
מתן אישור נוטריוני לרוסית עבור תעודות לידה, נישואין ומסמכי השכלה הנדרשים לצרכי הגירה או זכויות פנסיוניות.
שירותי תרגום לרוסית ומרוסית
אנו מחויבים לביצוע תרגום איכותי ורהוט, בין אם נדרש מתרגם מעברית לרוסית או מתרגם לרוסית משפות נוספות.
מענה מהיר (24 שעות):
אנו ערוכים לספק תרגום מהיר ללוחות זמנים דחופים, תוך שמירה על סטנדרט של חברת תרגום מקצועית ומובילה
שירותי תרגום לרוסית: המומחיות בתרגום מעברית לרוסית
השפה הרוסית היא אחת השפות המרכזיות בישראל, והדרישה לתרגום מסמכים לרוסית ברמה גבוהה נמצאת במגמת עלייה קבועה. כחברת תרגום מובילה בתחום, אנו מבינים כי תרגום מקצועי מחייב הבנה עמוקה בתוכן: מביצוע תרגום דוחות כספיים לעסקים ועד תרגום תצהירים וכתבי הגנה עבור הליכים רשמיים. התרגום לרוסית המבוצע אצלנו עובר בקרת איכות קפדנית כדי להבטיח דיוק מוחלט בכל מסמך המופקד בידינו.
תרגום מסמכים משפטיים לרוסית: בעלי השכלה משפטית
כל מתרגם מעברית לרוסית העובד עמנו בתחום התרגום המשפטי נבחר בקפידה. עבור תרגום משפטי לרוסית, אנו מעסיקים מומחים שהם בעלי השכלה משפטית רלוונטית, המכירים את המונחים של הרוסית הרשמית והדין בישראל ובמדינות היעד. אנו מספקים שירותי תרגום הכוללים תרגום כתבי ירושה, חוזי מכר נדל"ן ומסמכי אישות ברמה הגבוהה ביותר.
פתרונות שיווקיים והתאמה לקהל היעד דובר הרוסית
מלבד התחום הבירוקרטי, תרגו מספקת תרגום שיווקי לרוסית עבור חברות המעוניינות לפנות למיליוני דוברי רוסית שפת אם בארץ ובעולם. המומחיות שלנו כוללת תרגום אתרים לרוסית, דפי נחיתה ופרסום באינטרנט לרוסית, תוך התאמה תרבותית מלאה לקהל היעד דובר הרוסית. אנו כאן כדי לוודא שהמסר שלכם יעבור בצורה רהוטה ומניעה לפעולה.
כמובן, שככל שצרכים משתנים, חברתנו תספק לכם פתרון מושלם עבור התרגום "ההפוך"- תרגום מרוסית לעברית או לאנגלית- נאמן למקור, מוסמך ורשמי.
שאלות ותשובות:
מהו תרגום נוטריוני לרוסית ומתי הוא נדרש?
זהו תרגום מסמכים המאושר בחתימת נוטריון המעידה על נכונותו. הוא חשוב במיוחד בהגשת מסמכי השכלה, תעודות לידה ונישואין למשרד הפנים או לצרכי הגירה וזכויות פנסיוניות.
מי מבצע את התרגום לרוסית בתרגו?
כל המתרגמים שלנו הם דוברי רוסית שפת אם בעלי השכלה משפטית או עסקית, מה שמבטיח לכם תרגום מדויק ורשמי.
האם אתם מבצעים תרגום מרוסית לעברית של מסמכי ירושה?
כן, אנו מבצעים תרגום מרוסית לעברית של צוואות וצווי ירושה ממדינות חבר העמים, תוך ליווי נוטריוני הנדרש על ידי בתי המשפט ורשם הירושות בישראל.
האם אתם מבצעים תרגום מסמכים רפואיים לרוסית?
תרגו מתמקדת בתרגום המשפטי לרוסי, תרגום עסקי ואקדמי ואינה מספקת תרגום רפואי קליני. יחד עם זאת, אנו מתרגמים דוחות ואישורים לצורכי תביעות ומיצוי זכויות במסגרת התרגום המשפטי לרוסית
האם ניתן לקבל שירותי תרגום לרוסית מעכשיו לעכשיו?
כן, אנו מציעים שירות של תרגום מהיר המאפשר לספק את התרגום תוך 24 שעות עבור מסמכים סטנדרטיים שתרגומם נדרש בדחיפות גבוהה.
תרגום מקצועי מעברית לרוסית מאות מיליוני אנשים בעולם הם דוברי השפה הרוסית. חלק נכבד מאוכלוסיית ישראל…
קרא עודזקוקים לשירותי תרגום בכל שפה שהיא? במאמר זה נסביר את היתרונות העיקריים של חברת תרגום…
קרא עודמי שלוקח על עצמו משימת תרגום של ספר מדע בדיוני או פנטזיה, נכנס לעולם לא…
קרא עודלקריאת מאמרים נוספים על תרגום לרוסית לחץ כאן
ברמה המעשית, אנחנו מתרגמים הכל: תרגום מסמכים מעברית לרוסית, מאמרים, אתרי אינטרנט בשלמותם (משפת ממשק המשתמש עד תוכן המתעדכן בשוטף), מצגות עסקיות, מסמכים משפטיים ורפואיים, קורות חיים ומכתבי המלצה, נאומים, תכתובות רשמיות, מסמכים טכניים, תרגום נוטריוני לרוסית, תמלולי שיחות וישיבות ועוד.
בנוסף, המחלקה המשפטית ברוסית של תרגו מתמחה בטיפול במסמכים וצרכים משפטיים עבור יוצאי חבר המדינות.
הכלל הוא: אם זו צורה מוכרת ומקובלת של תקשורת ותכתובת, אנחנו מתרגמים את זה לרוסית.
הזמן שלכם יקר וחשוב לכם, ולכן גם לנו. והסטנדרטים בתרגו בנויים על מיומנות שמאפשרת קצב עבודה גבוה ללא פשרה על איכות.
חשיבות עליונה למימד הזמן מתבטאת גם במהירות שבה תקבלו הצעת מחיר. בתוך זמן קצר ביותר מהעברת הטקסט המבוקש לתרגום תקבלו הצעת מחיר ללא כל התחייבות.
הזמנתם תרגום? צפו לזמני ביצוע מהמהירים בשוק.
יודעים איך אומרים גרמנית ברוסית? немецкий כלומר "אלו שלא יכולים לדבר". שורש המילה מגיע מהמילה "אילם". מילה זו שימשה רוסים בעבר על מנת לתאר כל זר שלא ידע לדבר ברוסית. רוב הזרים באותה תקופה היו גרמנים והשם נשאר איתם
רוצה להיות אסטרונאוט? צא ולמד רוסית בבקשה. הרוסית נחשבת כשפה הרשמית של החלל (הוראות חירום למשל, ניתנות רק ברוסית בחלל). למידת השפה היא חלק מההכשרה הרשמית של כל אסטרונאוט באשר הוא, וגם קיימת נוכחות מסיבית רוסית בתחנת החלל הבין לאומית, אבל יש לנו חדשות טובות בסעיף הבא
אם בכל זאת בא לכם להיות אסטרונטואטים אל תחששו - אם אתם יודעים אנגלית, אתם יודעים כבר 10% מרוסית. מילים רבות דומות בין שפות אלו לדוגמה, проблема (מבוטא "problemma") פירושו "בעיה", ו кофе (מבוטא "קופי") הוא "קפה"


מעלים את הקובץ שברצונכם לתרגם דרך הטופס באתר או שולחים אלינו במייל.
אנחנו נחזור אליכם במהירות עם הצעת מחיר מסודרת ומועד מסירה מדויק.
לאחר בקרת איכות קפדנית, הפרויקט המתורגם מחכה לכם מוכן בתיבת המייל.





