החיפושית של ויטגנשטיין: האם תרגום מושלם הוא בכלל אפשרי?
ביום שבו תורגמה התורה ליוונית, העולם העתיק חגג את הנגשת החוכמה. החכמים היהודים, לעומת זאת, הכריזו על אבל לאומי וטענו ש"חושך ירד לעולם". מה הם הבינו על שפה ותרגום שאנחנו נוטים לשכוח? ההיסטוריה של התרגום רצופה במתח תמידי: הרצון להעביר מסר, מול חוסר היכולת הטכני להעביר חוויה. כדי להבין למה קשה כל כך לתרגם סלוגן […]
