תרגום קורות חיים

article-icon

תרגום קורות חיים לאנגלית: למה זה חשוב ואיך לעשות את זה נכון

קורות חיים הוא מסמך חשוב המציג בפני מעסיקים פוטנציאליים את כישוריו, הניסיון והכישורים של המועמד. עבור אלה שאינם דוברי אנגלית כשפת אם, תרגום קורות החיים שלהם לאנגלית הוא חיוני אם הם רוצים להגיש מועמדות להזדמנויות עבודה במדינות דוברות אנגלית, או לחברות מבוססות טכנולוגיה שלרוב יבקשו קובץ קורות חיים באנגלית. עם זאת, תרגום קורות חיים לשפה […]

article-icon

תרגום קורות חיים כמפתח לשוק הגלובלי

הכלכלה הגלובלית הולכת ומטשטשת את הגבולות ומגמות כמו העברת מפעלים, מיקור חוץ והחצנת עלויות הופכת את העולם לקטן מאי פעם. לכן, ישראלים רבים מפנים את מבטם מעבר לים ומזהים שם הזדמנויות רבות להשכלה, תעסוקה ואפשרויות לקידום עצמי שעד לא מזמן לא היו זמינות לאזרחי מדינות זרות. בין שעומדת בפניך הזדמנות להתקבל ללימודים מתקדמים במוסדות אקדמיים […]

article-icon

מה הקשר בין תרגום קורות חיים ללינקדאין?

הרשת החברתית לינקדאין (Linkedin) שהוקמה ב-2003 הפכה בשנים האחרונות לפלטפורמה המובילה בעולם לגיוס עובדים. מלבד חיפוש ומציאת עבודה, היא משמשת גם לאיתור לקוחות וספקים וליצירת קשרים עסקיים משתלמים לכל הצדדים. זו רשת המיועדת לכל הצרכים העסקיים – ולכן, מי שרוצה לשמור על אפשרויות קידום בקריירה צריך לדאוג שיהיה לו פרופיל ייצוגי ופעיל – גם אם […]

article-icon

דוגמת תרגום קורות חיים בתחום ההנדסה

מהנדסים? היווכחו ביכולות המיוחדות של המומחים של תרגו בתרגום קו"ח בתחומכם

article-icon

דוגמת תרגום קורות חיים IT ומנהל מוצר

צפו בדוגמת תרגום קורות חיים בתחום ההיטק – עבור מנהלי מוצר ואנשי IT

article-icon

דוגמת תרגום קורות חיים בתחום הכספים

רואי חשבון? אנשי פיננסיים? זה המקום עבורכם. במאמר זה תוכלו להתרשם מהמומחיות המיוחדת שלנו

article-icon

דוגמת תרגום תקציר קורות חיים

איך מתמודדים עם הצורך להשתמש במעט מילים בכדי לתאר אופי ויכולות מרשימות?

article-icon

דוגמת תרגום קורות חיים של מכירות ופיתוח עסקי

אנשי מכירות? פיתוח עסקי? בואו להתרשם מהיכולות שלנו בתרגום קורות החיים שלכם

article-icon

שלא תלך לי לאיבוד בתרגום

למלאכת התרגום נלווית התמודדות עם מילים וביטויים שאין להם מקבילה בשפת היעד. תרגום ככלל הוא מלאכה של תיווך בין תרבויות, כי כל שפה משקפת את תרבות החברה שמשתמשת בה. לכן תרגום דורש מידה של יצירתיות ודמיון, לצד הבנת הטקסט והרוח בה נכתב. על המתרגם להתאים את הטקסט לשפת היעד, להנגיש אותו ולהקל על הקוראים להבין אותו, […]

article-icon

לעתידך המקצועי

האמירה על פיה קיימת רק הזדמנות אחת לעשות רושם ראשוני נכונה גם עבור קורות חיים. בדרך כלל, החברה המפרסמת משרה מבוקשת מוצפת בקורות חיים למאות ולאלפים, כך שהם עוברים מיון ראשוני מהיר מאוד. רק לאחר מיון זה, לאחר שמספר הפניות הצטמצם מאוד, מתפנה החברה לקריאה מעמיקה של קורות החיים שעברו שלב זה. ככל שהמשרה מבוקשת יותר […]

שינוי גודל גופנים