בעלי תו אמון הציבור ומחוייבים
לכלליו להגינות ושקיפות בעסקים

תרגום קורות חיים בשפות שונות ולמטרות שונות

article-icon

תרגום קורות חיים: דגשים וחידודים

על חודה של מקצועיות בתרגומי קורות חיים

הדרישה לקבלת תרגום מקצועי לקורות חיים מקיף מגוון רחב של מקצועות ומטרות. אחת הבקשות המעניינות הוא תרגום קורות חיים עבור מורי דרך ומדריכי תיירים. טבעי הדבר כי רובם בקיאים ברזי השפה העברית, יש לשער כי הם למדו והוסמכו במוסדות ישראלים מוכרים ולרוב הם עוברים הסמכה של משרד התיירות הישראלי. כמו כן אפשר לשער כי לכל אחד מהם יש קורות חיים מקצועיים – מי פחות ומי יותר. למעשה, מורי דרך ומדריכי תיירים דוברים לפחות שפה נוספת  ולרוב שתיים. במקרה כזה הם יידרשו להציג קורות חיים באנגלית ובשפה נוספות כמו: ספרדית, צרפתית, גרמנית וכדומה. במקרה כזה, אין מקום לתרגום שאינו מקצועי ואינו מסתמך על המינוח המקצועי המקובל באותה מדינה. קורות החיים של אותו מדריך יועברו לראש הקבוצה או לסוכן הנסיעות והם שיעשו עליו רושם לגבי הכרת השפה של אותו מדריך. כאן אין מקום לטעויות כי הרושם הראשוני הוא שיכול לקבוע לא רק את ההעסקה של אותו מדריך על ידי קבוצה מסויימת, אלא על ידי גורמים שונים הקשורים לאותו סוכן. לכן – חשוב מאוד להשקיע בקבלת תרגום קורות חיים ברמה מקצועית גבוהה.

החשיבות הרבה של תרגום קורות חיים בצורה מקצועית

כך לדוגמה ישנם מדריכי תיירים שעושים טעות במטרה לחסוך וטעות זו עלולה לעלות להם ביוקר רב בשל הרושם הרע שקורות חיים מתורגמים עלולים לעורר. קל מאוד לתרגם באופן מילולי קורות חיים שנכתבו באנגלית לשפות אחרות כגון ספרדית, צרפתית או גרמנית. אך כאן טמון מכשול שחבל להתקל בו – התרגום המילולי אינו מביא בחשבון את המינוחים הספציפיים הנהוגים באותה שפה או אפילו באותה מדינה. אפילו תרגום לספרדית עבור קבוצת תיירים מספרד יהיה שונה מאשר המינוח שבו ישתמשו בקורות חיים לקבוצה מדרום אמריקה. לעתים גם מלים כמו טלפון נייד, או אי-מייל משמשות בצורה שונה בארצות שונות. לכן, אם אתם זקוקים לשירות של תרגום קורות חיים, הזול יצא לכם מאוד יקר. הדרך הטובה והנכונה ביותר היא להניח מטלה זו בידיים מקצועיות. כדי לקבל תרגום מקצועי לקורות חיים פירוש הדבר הוא לתת עבודה זו למתרגם המתמחה בכתיבת קורות חיים ברמה גבוהה עבור אותה מדינה ובאותה שפה, או לתת את העבודה בידי המומחים של חברת תרגום המתמחה בתחום והמעסיקה מגוון רחב של מתרגמים כך שהתוצאה הסופית שלכם תעשה רושם רב עתה ובעתיד על קבוצות התיירים הממתינות לבוא לישראל.

שינוי גודל גופנים